Brazilpod

June 27, 2007

Grammar Lesson 9: Possessive Pronouns, How to Dress Like an American

Filed under: Grammar — @ 9:20 am

Who would have ever guessed that Valdo and Michelle think that jeans and flip flops make a strange combination? Looks like we’ve just seen one more thing that makes Americans stand out. Note that this picture has got three Brazilians trying to dress like North Americans!

Oh yes, and grammar-wise, we’re talking about possessive pronouns. You might say, OUR comments to YOUR lesson.

PODCAST LINK: Grammar Lesson 9

June 20, 2007

Grammar Lesson 8: Plural of Words That End in ‘ão’, Car Insurance

Filed under: Grammar — @ 8:21 am

So why is the plural of alemão alemães, but he plural of nação is nações? And why would the plural of mão be mãos? You know what, Valdo and Michelle have some hints to clear it all up.

What’s amazing is that they can talk about that and still have time to talk about car insurance in Brazil.

PODCAST LINK: Grammar Lesson 8

June 14, 2007

Grammar Lesson 7: Para with Indirect Pronouns, Ice Water at Restaurants

Filed under: Grammar — @ 12:39 pm

For all of you who learned how to speak Spanish, we all relive the nightmare experience of learning direct and indirect object pronouns. “Lo is direct, le is indirect. When you use both, put the indirect first; but you can’t say le lo, so change le to se and then say se lo, as in se lo di ‘I gave it to him’ …”

Bad memories for sure, but the good news is that none of that happens in Portuguese. In fact, Brazilians hardly ever use indirect objects. Instead they just say para ele ‘to him’, para ela ‘to her’, para eles ‘to them’. That’s what Orlando, Valdo, Michelle, and Jose Luís talk about in this lesson, which is just para vocês!

PODCAST LINK: Grammar Lesson 7

June 7, 2007

Grammar Lesson 6: The Verb Ficar, Studying in Cafés

Filed under: Grammar — @ 12:15 pm

In this lesson Orlando dreams about being able to use the verb ficar when he is talking in Spanish. Ah, if they just had that verb in Spanish, it would make things a lot easier. Of course, for you Spanish speakers, you now have a chance to add ficar to your Portuguese. Whether it means to become, to be, to stay, to remain, to keep on, or any of the other meanings, you are sure to love this fantastic verb. And whoever said that verbs weren’t fun?

One caution, however, don’t study your verbs in a café, at least not in Brazil. Michelle and Valdo have a hard time getting used to the idea of studying in a café.

PODCAST LINK: Grammar Lesson 6

Brazilpod  |  2017-06-23, 10:29:13 AM